equality before the law

英 [iˈkwɒləti bɪˈfɔː(r) ðə lɔː] 美 [iˈkwɑːləti bɪˈfɔːr ðə lɔː]

在法律面前(人人)平等

法律



双语例句

  1. Although the phrase was used by this country's founders to denote equality before the law, it has also been interpreted to mean equality of opportunity.
    尽管这句话被国家缔造者们用来预示法律面前人人平等,它也被解释为机会面前人人平等。
  2. The people of our various nationalities enjoy the absolute equality before the law.
    我国各族在法律面前享有的平等。
  3. The court narrowly declared that the plans were against the constitution's promise of equality before the law.
    法院严格公告此计划违反了宪法承诺的法律面前人人平等原则。
  4. Everyone has the right to equality before the law and to equal justice under the law.
    人人有在法律上一律平等及依法受平等裁判的权利。
  5. It sought to achieve legal security for everybody and sponsored the principle of equality before the law.
    它力求使每个人都得到法律保护,主张法律面前人人平等。
  6. The Analysis of Equality before the Law& from the Legislative Angle
    法律面前人人平等之分析&以立法权为视角
  7. We will ensure equality before the law and provide an attractive environment for investors and the people of Hong Kong.
    为香港市民及投资者提供良好的环境,确保在法律面前人人平等。
  8. The phrase was used by this country's founders to denote equality before the law.
    这句话被国家的缔造者说过,意思是法律面前人人平等。
  9. To the classical liberal there is no ethnicity, only individuals-and hence the focus on formal equality before the law and a lightly regulated, low-taxed market economy.
    传统自由保守党人是不认种族的,只认个人,专注的是低税的市场经济,宽松的管制,和在法律面前的平等性。
  10. This System guarantees the equal political position of all nations in the state life and realizes the principle of rule of law of, which is 'equality before the law' by arranging legally the minorities 'autonomous rights in a certain areas.
    民族自治权的制度安排,以保证各民族在国家生活中的平等地位,实现人人平等的法治原则。第一章:导言。
  11. The doctrine of equality before the law requests that the law be implemented equally on anyone who commits a crime.
    法律面前人人平等原则要求,对任何人犯罪,在适用法律上一律平等。
  12. There is a basic principle between the subjects, namely, sacred and inviolable ownership, freedom of contract and individual's equality before the law.
    权利主体之间最基本的原则是:所有权的神圣不可侵犯、契约自由和权利主体在法律面前的平等。
  13. As a principle, "equality before the law" comprises legislative equality and implementary equality.
    法律面前人人平等作为一条原则性规定,包括立法上的平等和法律实施上的平等。立法上的平等包括立法参与权平等和立法内容的平等;
  14. The classical liberalists pay attention to the starting point of distributing and consider the essence of income distribution justice as both the equality before the law and the justice of getting the chance.
    古典自由主义者从分配起点入手,认为收入分配公平的实质就是法律面前的平等和机会公平;
  15. The public believes that the crisis of corruption hiding in the judiciary to lose money commutation of sentence challenges the principle of "equality before the law" and is contrary to social justice. People can not tolerate the "money" was introduced into the judicial process.
    公众认为,赔钱减刑潜藏着司法腐败的危机,挑战了法律面前人人平等的原则,有悖社会公正,人们不能容忍将钱引入到司法程序内。
  16. Employment equality is the principle of equality before the law embodied in the employment sector.
    就业平等权是法律面前人人平等原则在就业方面的具体体现。
  17. People need to do is abide by the law, rather than give in to others mandatory, equality before the law, nobody privileges.
    人们需要做的只是遵守法律,而不是屈从他人的强制,在法律面前人人平等,任何人都不存在特权。
  18. Legal assistance ensures the legal interest and rights of the citizen and equality before the law at the same time its significance ranges from the legal justice to the realization of social stability and harmony.
    法律援助制度具有保障公民合法权益、确保法律面前人人平等、体现司法公平正义、实现社会和谐稳定的重要意义。
  19. At the same time, some opponents consider that there is no legal basis for criminal reconciliation. Different penalty of the same sin is a violation of the principle of equality before the law.
    与此同时一些反对者对刑事和解制度提出了异议,认为刑事和解没有法律依据,同罪不同罚,违反了法律面前人人平等的原则等等。
  20. Countries through appropriate legal aid scheme aim to ensure everyone including the social poverty and some of the special social groups have fair access to judicial protection and relief, and realize equality before the law.
    国家通过适当的法律援助计划,旨在使社会贫穷者和某些社会特殊群体在内的每个人都公平地获得司法保障和救济的机会,真正实现法律面前人人平等。
  21. Second, it does not violate the equality before the law principle to light the punishment of relatives 'harboring.
    其二,对亲属的窝藏包庇行为减免处罚并不违反法律面前人人平等原则。
  22. Criminal justice should be above Punishment and Responsibility consistent with the principle of equality before the law, but within the framework of the system of plea bargaining, minimum justice will probably be broken in favor of it may be a trade power for money.
    刑法的正义应当表现在罪责刑相一致及法律面前人人平等原则之上,但是在辩诉交易制度的框架内,这些最起码的正义都将可能被打破,取而代之的则可能是权钱交易。
  23. The offenders different economic conditions may lead to different results with the same circumstance. The victims may agree with reconciliation and ask for a big price. Will it affect the process of the law which has the principle of equality before the law.
    加害人经济状况的不同可能会导致相同情况处罚结果不同,被害人也可能以同意和解为要挟向加害人漫天要价,会不会影响到法律适用过程中法律面前人人平等的原则。
  24. But at the same time, restorative justice implies the following uncertainties: ignore the spiritual needs of victims; deviation from the "criminal legal"; contrary to equality before the law; discretionary rate is difficult to control.
    但同时,恢复性司法隐含着以下不稳定因素:忽视被害人的精神需求;偏离刑事法定;有违法律面前人人平等;裁量幅度难以掌控。

英英释义

noun

  1. the right to equal protection of the laws